首页  »  电视剧 » 约会恋爱究竟是什么
00:30:00

约会恋爱究竟是什么

(2017)
  • 状态:完结
  • 主演:郭晓东 王姿允 王伟忠 樊野 
  • 地区:大陆 喜剧
  • 导演:田晓威
  • 别名:约会:恋爱为何物
  • 更新时间:
免费观看

剧情梳理

陆依依(王姿允 饰)是一个超级理性的女人,生活中的大小事宜全部在计划表之内,每日抱残守缺的完成,绝对不会发生弄巧成拙的意外。这样固执而又死板的个性让陆依依至今感情生活一片空白,男人们对她敬而远之。随着年岁的增长,陆依依的父亲开始着急了,为了稳定父亲的情绪,陆依依登录了婚恋网站,决定替自己找一段不需要投入感情的“契约婚姻”。一个名为欧阳宇飞(郭晓冬 饰)的男人出现在了陆依依的视线中,他逢人便称自己是自由撰稿人,实际上却连一篇稿件都没有发表过。而欧阳宇飞征婚的理由,只是不想再留在母亲身边啃老了。这样的两小我私家一拍即合,开始了他们的“婚姻生活”,很快,一连串的麻烦的问题连续不断。

相关热播

  • 热门评论
评论加载中...
      神秘人儿

    求你们不要翻拍日剧了 :-) 尴尬得不克不及忍

      Clarke

    11区的玩艺儿不是你想翻就可以翻 捂脸 干点啥不好呢

      搬砖侠

    实践证明一切以摧残浪费蹂躏原版为目的翻拍都是可耻的!编剧在试图本土化改编演绎时呈现的无能和生硬让人尴尬,加上郭晓东完全颠覆性的浮夸表演,看了五分钟之后除了对花式植入广告和对日版细节的认真照搬式致敬外,完全不克不及联想到与原版的关系,制作不走心纯粹瞎胡闹,以及,所有演员的表演都太做作了!

      花事了未了

    日剧中男主的昭和风变成了本剧中的赵本山风,我只想戳瞎自己的双眼。@古沢良太师长教师,请问您真的是监制吗?

      姜小葱

    看了半集就不行了……郭晓东为何演的很猥琐……女主一出场的廉价感是为何……

      宇文宙

    过于忠实原著的翻拍,台词配乐连分镜都几乎照搬,本土化元素太少,翻拍的意义难道只是为了方便植入广告吗?当然好处就是有原版剧本质量保障,对没看过日版的一样平常观众而言绝对是一部洗三观的神片吧!留一星看看后续会不会有别于原版的改编。

      alice

    抄得真难看。

      kiteee

    。。。。。看不下去。。原版笑成狗,翻拍生吞活剥剧情桥段没有灵气只剩满脸的尴尬,大概没看过日剧的原版可能会有不一样的看法吧。。ps女主模仿痕迹太重没有自己的气势派头,但确实很漂亮啊

      插头

    抄成这样为何不直接引进

      桃色吐息

    这种程度的“翻拍”不选择干脆直接引进配音播出的缘故原由一定是赞助商没办法直接植入广告罢。。。对男主角一家的“改良”更为可怕 结果要地本地最拿手的就是强行洗白巨婴和甩包袱的极品母亲了。。。btw女主角长得真好看!

      blue

    太可怕了。。。。有史以来最可怕的郭晓冬。还充满歧视,夸张,做作,智障行为。天呐,女主角能不克不及换个眼镜?或者减个肥?照照镜子练下演技?干什么不好非要当演员。。。

      面包超人

    所以说这部翻拍的意义是嘲笑大部分人看不到原版?郭晓冬这身装扮真的不是在cosplay英国贵族家的长工?女主真的要连鸭子嘴都要学嘛!鸭子嘴是日本审美啊。

      绮墨

    女博士总是被冠以各种奇怪头衔,其实我倒是觉得书读多了,成为一个自己认可的有趣有料有思想的人,才是终极目标,想起刘瑜曾经说过,年纪不小了,该干嘛干嘛去,别一头扎进那美丽的忧伤,一边拼命往里钻一边喊救命。林忆莲有一首歌叫“伤痕”,让人失望的虽然是恋情本身,但是不要只是因为你是女人。

      林木暮

    看到了7分钟女主的鸭子嘴处弃。原来你朝的翻拍就是指这种连带OST照搬的平移啊活这么大第一次见识。那么语速为何没能跟上来呢。腹肌快狗带。

      拐了

    这样无脑硬翻不行啊,中国人的性格和语感天生和日本人完全不一样。

      爱情海

    不去想原版,其实还不错。

      GR

    看了十分钟的中国版《约会恋爱到底是什么》,简直是气不打一处来,从表演到镜头设计再到剧本都是生拉硬套的模仿,并且配乐的品味烂到死,摄影打光以及万年不动的正反打倒是国产剧的气势派头……好想问编剧和主创,如果仅仅是模仿,观众为啥不去看日版呢,是自己太蠢还是以为观众更蠢?

      寒江雪

    有一种剧叫日式中国剧,日来源根基本落地后的不服水土,让人尴尬到吐。

      小J²

    一星给古泽良太,一星给女主。整体工业水准不及格,节奏太墨迹,把好剧本给改这么烂也是不易。

      荒原狼变毛驴

    这部真的不错,虽然说不克不及和原版比,但真不错!四星比较合适,但还是给五星吧,以资鼓动勉励。

      巴别塔以北

    日剧我是受不了,这部日剧也更没看过,给一星的都是原剧先入为主看这部感觉尴尬,但抛开这些,这部剧还是挺有意思的,

      遨游飞翔员

    半集弃,不是因为烂,而是这个故事没欲望二刷。Ps,文艺男青年郭晓冬无论是从长相气质还是真实年龄都离30+很遥远。

      momo

    呵呵呵

      豹哥

    求求你们不要再翻译日剧了

      凛霖

    求尴尬症治疗所所长开药,各种角色尤其男二女二演得太用力好尴尬。女二网红发型什么鬼,和凉子姐姐比差太远。女主颜不错但演技欣赏不来,说话体式格局透出的情绪化和高理性的人设很矛盾,看过原版的透露表现杏的演绎体式格局更自然。台词在郭晓东口中说来变得低俗……

      张洁洁

    女主演的不错( ^_^ )

      有故事的陈同学

    剧情神还原,算得上良心剧,演员演技都在线,郭晓东挺帅的大叔,女主也很漂亮

      无价之妹

    所有演员包括路人都来话剧腔,女主咬字有点重。细节不好,水杯明明都不齐,女主就点头,这种所有的行为就是走个过场,并非真的是这小我私家的行为。演技最好的居然是伟忠哥,多给一星是对国内网络玛丽苏小说的吐槽。故事剪辑的节奏也有问题,感觉和快节奏的BGM合不上。

      Q.Henry

    部分段子本土化了,其余完全照搬,然而选角失败

      转角

    愿意翻牌国外优秀影视剧,观念上也算是进步吧,虽然翻拍得很尴尬……特别要吐槽的是男主作为一个文学青年,怎么可以以把我国唯一得诺奖的莫言的《丰乳肥臀》误会成黄书?!有点儿文学素养都不该这样好嘛,虽然那本书确实乳房满天飞,但立意并非黄淫好嘛……编剧补补文学课吧

      ✤✤♐

    女主长得还可以。没了。

      zoe

    其实真的还可以

      qingxinxxx

    卡卡西用了写轮眼也拯救不了你,模仿度再高,请记住日本中国有国情文化差异的!

      非鲤也

    鼓起勇气,看了一下。日版的《约会恋爱》作为2015年我最喜欢的日剧,它的翻拍简直让我切齿痛恨。总之就是哪里都不合错误,就像寿司配了白酒,和服配了旗头,葫芦娃配了鸭嘴兽。翻拍之前能不克不及摸摸良心问问自己,究竟是为了钱还是为了爱……

      唔知有咩名啊

    不吹不黑,为了看一下我国翻拍如何,特意边看日剧原版边看翻拍,发现增加不少的中国特色,然后有个很不克不及忍的问题就是感觉有几个广告——雪花 某租车公司 交通银行。剧本一样,但节奏还是跟原版不一样,这方面还是可以的,结果集数不一样。最后,鸭子嘴我还是觉得杏的可爱

      明国一

    除了女一和男主发小,其余几乎都选角失败,但就是这样仍极具看点,不可思议原作剧本的强大。PS,我是看过原版的,但仍然被剧情吸引了。本土化台词不算出彩,但架不住原作编剧是神啊,打个折,怎么也有7分的水平了,如果一些没看过原版的三观被洗脑的搞不好五星也是可以理解的。

      阿朽

    第六集结束,玛德智障。女主算是一股清流了,别的都是渣渣。去你的改编,加什么辣鸡剧情。一万年不看国产剧,接下来一万年也不准备看。

      马克兔温

    华策眼光毒,改编和台词也下了功力,真的很成功,女主日剧鸡血感强烈。一想到跟郝蕾拍过船戏的郭晓东,操着一口临沂普通话扮演一个上海中年宅处男,ew

      基瑞尔

    特别很是保守、无趣但同时很低风险的一次翻拍,这施展阐发在对配乐、台词、生活习惯还有人物性格的高度还原。宁愿挨“不够真实、不接地气”的批评,也不想和“雷”之类的词扯上边。这个做法不值得鼓动勉励,可是又觉得没什么值得批评。喜欢郭晓冬这次的“转变”还有伟忠哥,翻白眼某位网红(够了)。

      猫语猫寻

    突破我的承受极限!!而且看进脑子里的那半集想删都删不掉,真的是精神垃圾!滚!!!!!!!

加载中...
收起资料

Copyright © 2025 播度影视【www.bodu.cc】 All Rights Reserved

观看部分外语对白(如英语、美语、日语、韩语、泰语等)的影视节目对口语发音和口语培训有较好的效果,可以一定程度的训练听力和发音