核心角色 | 关系网络 | 关键事件链 |
---|---|---|
菊香/月娘(肖燕) | 天兰之女→山本洋介之妻→陈锡恋人 | 逃婚结识山本洋介→诞下月娘后双亡→女儿继承厨艺与命运抗争→与陈锡历经身份阻挠最终分离 |
陈锡(寇家瑞) | 陈老太太嫡孙→月娘恋人→家族继承人 | 伪装车夫接近月娘→突破门第观念相恋→私奔计划失败→继承家业后终身未娶 |
桂花(岳丽娜) | 黄家正室→菊香迫害者→月娘施虐者 | 多次虐待菊香母女→设计拆散月娘姻缘→晚年孤苦病逝 |
山本洋介(戴向宇) | 菊香丈夫→月娘父亲→日军摄影师 | 战争期间保护妻女→被日军处决→遗物成月娘精神寄托 |
陈盛(邱凯伟) | 陈家次子→陈锡叔叔→菊香暗恋者 | 多次解救菊香母女→抗日活动中牺牲→遗产助月娘创业 |
作为大陆家庭伦理剧的经典之作,《小娘惹》通过三代娘惹的命运沉浮,深刻展现了传统礼教压迫与女性独立意识的剧烈冲突。肖燕精准演绎哑女菊香和其女月娘的双重悲剧,特别是月娘与寇家瑞饰演的陈锡在雨夜诀别戏中,将阶级鸿沟下的无奈演绎得令人心碎。
岳丽娜突破性塑造的恶毒主母桂花,与向云饰演的陈老太太形成封建家长的双面镜像。何雨虹诠释的黄玉珠从纯真少女到疯妇的转变,暗喻殖民时期女性的集体困境。房程程饰演的忠仆阿桃与牛北壬的刘一刀,则构成底层互助的温暖支线。
适合喜欢【年代家族剧】+【女性成长史】的观众,剧中娘惹菜制作场景与峇峇娘惹文化还原度极高,6场重要婚丧仪轨皆由文化顾问全程指导。
■ 肖燕为演绎聋哑人特质,专门研习三个月手语,在月娘遭鞭刑戏份中真实呈现肌肉颤抖的生理反应。对比其在《招摇》中的外放式表演,本次内敛式演技堪称突破。
■ 岳丽娜设计"撕绣帕"标志性动作,在惩罚菊香时夹杂闽南语咒骂,增强人物地域真实性。戴向宇保持日语台词原声出演,战争戏亲自完成泥潭匍匐特技。
■ 正面评价:这部剧就像一幅南洋风情画卷,每个角色都在时代洪流中挣扎求生。肖燕的眼睛会说话,月娘在厨房揉面团时手指的颤动都在传递情绪,这种细腻程度在近年国产剧中罕见。家族餐桌戏的构图堪比电影质感,值得二刷!
■ 负面评价:编剧对反派角色的处理太过脸谱化,桂花使坏永远在摔茶杯,黄珍珠除了翻白眼就不会其他表情。日军入侵的关键转折铺垫不足,洋介之死像强行下线。说是女性励志剧,月娘最后还不是要靠男人遗产翻身?
先别吐槽剧情,戴向宇时隔十二年还演同一个角色,说明时间对男演员真的没有女演员残忍啊哈哈哈哈哈
这个导演拍的片子总能吸引我妈的注意力。
女主恍若一个智障,神色痴呆眼睛没有半点灵气,从她的眼中根本无法读出善良、坚韧、百折不挠、自爱自重的品质,建议多模仿模仿原版的欧萱,看看人家是怎么演的。
有作为新加坡人、马来西亚人表态并给好评的。那么我作为三体人,看了地球人的这部片子,只好给出我的理想分数。
比原版强之处大概只有画质吧
娘道的导演又来拍苦情狗血妇道大戏来恶心人了。封建糟粕。
受不了卖惨,烂片一部
不是说演员不好,演技可以,服化道什么的感觉也不错。但给我的感觉更像在看一个中华民国 时期的样子。因为演员和口音(我知道这个没办法改变),所以少了“南洋”的味道,没有那个时代背景的感觉。作为马六甲人,可以很负责的说剧里的街景更贴近中国的样子,没有当地的感觉。新版更注重描述家庭故事,比起原版少了描述娘惹文化的桥段。如果是想了解峇峇娘惹文化,还是推荐大家去看原版的,画质虽然差了一些,口音也许大家也听不惯,但原版的场景更贴近真正的娘惹文化。
女主缺少生活閱歷與演技歷練,眼神傳遞的情緒太單薄,比如菊香在祠堂中向神明自證清白的一場戲,女主的眼神就只令我覺得“哇這燭焰燒灼著手掌心一定很疼”,凡此種種,不一枚舉。還有,月娘被丟下水井又被綁架,灰頭土臉很憔悴是一定的,所以為什麼還要給女主畫眼線?濾鏡打光太美白,反而失去“照片斑駁的恬靜時段,隨記憶回溫”的金銅色溫柔又懷舊的美。
翻拍的。33集,玉珠被奸,惩罚月娘的方法就是找几个家丁强奸月娘,这剧情怎么经由过程审查的
今年太缺宫斗剧看了,点开了这个翻拍的宅斗剧。女主在白娘子里觉得有灵气,在这个剧里感触感染不到她的演技。所有人都用的港剧配音,十分穿越。对东南亚文化和豪门恩怨还是挺感兴趣的,动不动就扇耳光,还不反抗,随便入手下手的诬陷,显得宅斗好低劣,更想看看原版~
作为一个马来西亚人,觉得这部剧拍得还算挺好的。很有诚意的展现娘惹文化。虽然与原版相比,新版缺了一些感情,但还是可以或许接受,因为我感触感染到他们的用心。
带着对老版小娘惹的憧憬 再来看新版 到目前为止 还算可以 老版的演员出目下当今新版 着实加分 而且并无为了加戏 缺少对娘惹文化的叙述 还是挺期待演员重演经典的
戴向宇真的绝了,那么多年又演同一个角色,完全没有违和感。
陪着我妈看的...结果我在家没有掌握遥控器的权利✤
这个剧真的太好看了,哭戏太有感染力了,虐的我不行了。
看过新加坡版的人来说一下,这个跟那把版误差太大了,主角上的形象太不适合了。
剧还没完就虐成这样,每天都要好久才能缓过来。
太狗血了,人设也是清奇,秀娟很棒,陈锡这演员外形不行啊
这也叫翻拍?只能说肯接拍这烂片的演员也是脑残!就是因为有这样的辣鸡编导才导致国产电视剧愈来愈差!其他人也都是帮凶!我给-10分!
扫了几分钟,吓我一跳,造型、布景、镜头甚至台词都一样,就是演员不一样,我以为之前看的删减了,可是口口声声都是原版角色的名字!真的是没什么可拍了?
怎么有这么无聊的对白?全程尬聊!有什么翻拍的意义?你导演弄不出新作品,就炒个冷饭丢给观众?
无语,这宫斗桥段斗得莫明其妙,感觉比幼儿园还小儿科…… 演员的选角和演技也让人感觉特别很是出戏,尤其是菊香,让人感觉是天上的仙女,而不是一名身份卑微的哑女。
30集了女主还没崛起,明明有能力养活自己为何婆孙俩不搬出黄家,人家都不把你当人看甚至一次次想取你性命
没看过原版,,感觉这部剧还行吧,,服化很喜欢,,郭导竟然也入手下手批判封建礼教了。 楼上说甜蜜蜜的那个,,其实甜蜜蜜原曲就是印度尼西亚的民谣。。
看人家有个小娘惹你们就赶紧跟着拍,非要苍蝇飞上明珠?非要鱼目攀比玛瑙?东施效颦,徒增笑耳!
炒一遍新加坡的冷饭,感觉怪怪的
这是我发表的第六个评论,有人边看边给评论,有人看完才给评论。我希望大家看的的评论时想一想这部整体真的有怎么差吗?制作方法虽然翻拍经典但也努力还原。参演演员虽然不一定好看但有实力应该获得认可。如果这部戏真是一部烂片给一星我无话可说,但不克不及因为小我私家思想和剧情不符合就说这部烂。小娘惹本就是1930s年代戏,我们不克不及用21世纪设法主意来看这部戏。自然看了会生气觉得封建社会。所以我希望大家是在看完这部戏后在给真真切切评论。至于一些说翻拍永远不克不及超越经典的我想说的是对没有错。编剧本身说过没有想超越,他翻拍本意只是完善原有故事。我真切希望看原版也给新版机会不要磨砂掉这部戏。另外我一个力量,是不可能改变所有人看法,剧好剧坏只有欢迎大家来评论。
看过原版的人应该知道,这差的不是一星半点
这个配音真的是……如妃?哪吒的配音都来了……太串戏了,而且一会港台一会要地本地/没看过原版,剧情也不新颖结果翻拍,他泰这种剧情看太多了,说实话滤镜也不行,旁白真的过于败笔,但是对于国产翻拍剧来说居然能算是品质高的剧……就还好吧,值3星有及格分…评论说鼓动宣传女德也大可没必要,就算没看过原版也知道最后走向必然是女主翻身打破阶级不屈命运……跟女德有个锤子关系。
真是让人生气的电视剧,女生要少看这种电视,容易气出结节
剧情太脑残了。演技太尬。应当给负分。这附加的一颗星给到Darren邱凯伟,本人Jay迷,邱凯伟和杰伦是兄弟,看在这份上才给到一星,不然负一万分。
身为有娘惹血统的人 想问问有打0星的选择吗 本人看了觉得这个特别很是侮辱我的祖先气得发抖 中国资本是多 麻烦可不可以拿到翻拍权好好拍 不敢想象这部剧给中国观众看了会对峇峇娘惹留下什么的野蛮人印象
求求导演别再用他老婆来摧残浪费蹂躏电视剧了,放过观众吧
看导演觉得眼熟,果然和《娘道》是同一个导演,又是这种扭曲价值观的剧。不再是旧时代了,也就欺骗一下大男子主义的男人和被洗脑的妇女。
我觉得翻拍是很有意义的。做为00后,当时年纪太小了,没看过旧版,如今因为旧版画质等缘故也不太可能回去看。服化、食物制作等都特别用心,让我了解了娘惹峇峇文化,也对娘惹糕点十分有兴趣,而未看这部剧前,我则对“土生华人”全无所闻,很感谢这次翻拍,让这种文化为我所知,也为更多没看过、甚至没听说过旧版的00后所了解。另一方面,剧情也相对吸引人,且远不止如此,月娘的那句“为了自己的幸福而让别人不幸福,这是对的嘛?”真的很触动我。此外,我肯定菊香的善良坚韧,但是她一味的祈求别人,比如在长时间交不出房租的情况下,哭着拜求房东让自己住下去,不要卖洋介的摄影设置装备摆设,有点厚颜无耻的感觉…我猜测,很多人不喜欢或许是因为旧版更有情怀的缘故原由,但做为没有“情怀滤镜”的我,感觉这都剧还是很优秀的。
气的我用限速的流量含辛茹苦来打差评。
如果你讨厌娘道,那么请绕道,如果你喜欢看娘道,那么敬请品尝,这是一朵比娘道女主还圣母的大白莲。目前只更新到第16集,我一直忍耐着告诉自己女主打不还手骂不还口,还死赖不走是为了外婆,还没成长,后期会报仇。于是网上搜了大结局,果断史上第一个一✤给你了。大结局女主竟然把黄宅买回来,孝敬这个几次三番差点弄死你和你妈你外婆的人。我已经不觉得导演是宣传封建思想了,我合理怀疑导演是觉得有钱人就是有钱人,鼓动宣传即使坏事做尽最后都能安享晚年的阶级观念,而穷人骨子里的劣根性是他永远觉得自己是奴才。ps洋介是真的帅,一✤当我给他了
看了几集发现这剧浓浓的娘道味,打开豆瓣一查,果然是你,郭靖宇!
要么就用要地本地配音好好讲普通话,要么就索性说粤语。这整的什么玩意 ?是目下当今的演员各个都是菊香,又聋又哑非得配音?
Copyright © 2025 播度影视【www.bodu.cc】 All Rights Reserved
观看部分外语对白(如英语、美语、日语、韩语、泰语等)的影视节目对口语发音和口语培训有较好的效果,可以一定程度的训练听力和发音